¿Envías «mails» o correos?

Aparentemente puede parecer una pregunta absurda, pues, en definitiva es lo mismo. Pues no, y con ello quiero provocar una reflexión respecto al uso de los términos en inglés que hemos incorporado a nuestro día a día, de una forma, diría yo, abusiva, y por supuesto incorrecta. Si intentamos hablar y escribir de forma correcta nuestro idioma, por qué incorporamos términos que son incorrectos, existiendo sus homónimos en español?. Una de las razones es que no nos paramos un momento a pensarlo y reflexionar sobre ello. Nos gusta «copiar» a los profesionales de la tecnología, que junto con los periodistas, son los principales culpables de dicha situación, para así parecer más modernos.

Un ejemplo muy concreto, y del cual emana también ese mal uso del idioma, son las webs (la palabra web si está en el diccionario de la RAE). En ellas se vuelca todo la jerga anglosajona de sus creadores, y que por desgracia, por falta de conocimiento o simplemente por desidia, los propietarios no mandan corregir. Así podemos encontrar términos en inglés como: home, login, email, password, download, about, customize, post, etc. y además palabras inventadas a partir de las anteriores como: loguear, customizar, downlodear, postear, etc. El problema, además, no es que se entienda lo que significan esos términos ingleses, si no que, aunque los entiendan, también es difícil saber qué significan en ese lugar, con los consiguientes problemas para la correcta navegación y comprensión de dichas webs. Además suelen tener muchas faltas gramaticales y ortográficas, porque, en general, nadie las repasa con profesionalidad.

Si ya es difícil comprender en muchos casos la tecnología que utilizamos, si además lo agravamos utilizando términos ajenos a nuestra lengua, vamos a complicar todavía más las cosas. Quienes defienden el uso de dichos términos y sus nefastas «adaptaciones», dicen que estamos en un mundo global y que hay que estar abiertos a nuevos vocablos, etc. Vale muy bien pero dentro de un orden y no a lo bestia como está ocurriendo ahora. Por favor reflexionemos un momento y pensemos como hablamos y escribimos. Para ayudarnos podemos utilizar el diccionario de la RAE (www.rae.es) con su anquilosamiento habitual, y otra, más práctica para estos menesteres, que es la Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), más al día en los nuevos términos que se van incorporando y apareciendo.

Carlos Gómez Cacho


Enviar a Evernote